<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="0.92">
<channel>
	<title>Centre des Travailleurs et Travailleuses Immigrants / Immigrant Workers Centre (CTI-IWC)</title>
	<link>http://iwc-cti.ca</link>
	<description>--  Centro de trabajadores(as) Imigrantes  --</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Jul 2010 18:40:58 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	<!-- generator="WordPress/3.0" -->

	<item>
		<title>(Français) ORGANISONS NOUS!</title>
		<description><![CDATA[<p><em>Voulez vous en apprendre un peu plus sur vos droits communs et avoir le moyen de les défendre de façon pertinente?</p>
<p>Do you want to know about your collective rights and find ways to defend them in an organized way?</p>
<p>Quieres aprender un poco más sobre tu derechos y saber como defenderte de una buena forma?</em></p>
<p><strong>Joignez vous [...]]]></description>
		<link>http://iwc-cti.ca/archives/francais-organisons-nous/</link>
			</item>
	<item>
		<title>(Français) Pétition contre un impôt spécial qui taxe les accidents et maladies du travail</title>
		<description><![CDATA[<p>Une pétition a été lancée afin de demander l’abolition d’un impôt spécial qui taxe les accidents et les maladies du travail.  Cette mesure fiscale pénalise plus de 200 000 familles québécoises à chaque année.</p>
<p>Cette taxe spéciale vise principalement les travailleuses et les travailleurs indemnisés par la CSST, soit des personnes qui reçoivent des indemnités [...]]]></description>
		<link>http://iwc-cti.ca/archives/francais-petition-contre-un-impot-special-qui-taxe-les-accidents-et-maladies-du-travail/</link>
			</item>
	<item>
		<title>INTERNATIONAL WOMEN&#8217;S DAY 2010</title>
		<description><![CDATA[<p><strong>WOMEN OF DIVERSE ORIGINS INVITES YOU TO TWO EVENTS</strong></p>
<p>Saturday, March 6 2010 from 10 am to 5 pm</p>
<p><strong>Back to the Basics</strong></p>
<p>Time: SATURDAY, MARCH 6, 2010 10:00 am to 5:00 pm
Place: CRAC, 6839 Drolet St. (corner Bélanger, Métro Jean-Talon)</p>
<p>Back to the Basics: exchange between member groups of FDO-WDO about our respective campaigns, issues, challenges and victories, [...]]]></description>
		<link>http://iwc-cti.ca/archives/francais-journee-internationale-des-femmes-2010/</link>
			</item>
	<item>
		<title>We have moved to 4755 Van Horne Suite 110</title>
		<description><![CDATA[<p>
Nous avons déménagé à 4755 Van Horne Bureau 110 (Métro Plamondon)</p>
<p>We have moved to 4755 Van Horne, Suite 110</p>
<p>Nos hemos traslado a 4755 Van Horne Oficina 110</p>
<p>
<small><a href="http://maps.google.com/maps?f=q&#38;source=embed&#38;hl=en&#38;geocode=&#38;q=4755+Van+Horne+Montreal+Quebec&#38;sll=28.620711,-81.18875&#38;sspn=0.008533,0.020299&#38;ie=UTF8&#38;hq=&#38;hnear=4755+Avenue+Van+Horne,+Montr%C3%A9al,+Communaut%C3%A9-Urbaine-de-Montr%C3%A9al,+Qu%C3%A9bec,+Canada&#38;ll=45.494781,-73.637259&#38;spn=0.004512,0.006437&#38;z=16&#38;iwloc=A" style="color:#0000FF;text-align:left">View Larger Map</a></small></p>
]]></description>
		<link>http://iwc-cti.ca/archives/we-have-move-to-4781-van-horne-suite-110/</link>
			</item>
	<item>
		<title>(Français) Les travailleurs agricoles ne méritent pas notre respect</title>
		<description><![CDATA[par Pierre-Louis Fortin-Legris
<p></p>
Il est un lieu commun qui veut que le marché du travail soit un mutant. Transformations par-ci, mutations par-là. Le milieu agricole n’y échappe pas. Nos cornichons viennent d’Inde et nos terres sont labourées par des Guatémaltèques de passage qui, tels des cornichons, n’ont pas le droit de s’organiser collectivement.

<p>Depuis quelques années, les [...]]]></description>
		<link>http://iwc-cti.ca/archives/francais-les-travailleurs-agricoles-ne-meritent-pas-notre-respect/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
